Ele nunca mandaria homens à frente se estivesse perto o suficiente para ver por si mesmo.
Nikad ne bi poslao Ijude da je dovoljno blizu da vidi sam.
Quem decide quem pode jogar ou não é este homem, Harry... ou como ele é chamado, até por si mesmo, Harry "Machado".
{Y:bi}Ovo je èovek koji odluèuje dali možeš da igraš, {Y:bi}Harry, ili kako ga neki, ukljuèujuæi i njega, vole da zovu, {Y:bi}Hatchet (Sekirica) Harry.
Quero que você pense por si mesmo!
Желим да мислиш сам за себе!
Venha à apresentação de amanhã e veja por si mesmo.
Doði sutra na demonstraciju i uveriæeš se.
Eu farei... quando o Will tiver 18 anos e puder decidir por si mesmo.
Uradiæu to. Kad Will bude imao 18 godina i kad bude odluèivao sam za sebe.
Este é uma comentário triste por si mesmo.
To je tužan komentar na sve to.
Um homem tem que ser capaz de conseguir algo por si mesmo.
Не треба ми ово да сисам... Сад' ће "забава"!
Ele não está em condições de ser responsável, por você ou por si mesmo.
Ne može se brinuti za tebe, još manje pa za sebe.
Ele precisa encontrar a verdade por si mesmo.
On treba naæi istinu za sebe.
Viu por si mesmo o que aconteceu no barco.
Video si šta se desilo na brodu.
Não esta mais lutando apenas por si mesmo, Jin.
Ne boriš se više samo za sebe, Džin.
Ou começou a pensar por si mesmo?
Poèeo si da razmišljaš svojom glavom?
O que é o melhor a se fazer, pensar por si mesmo.
Što je pametno. Poèeo si da razmišljaš svojom glavom.
Escrever ajuda a aliviar o ódio suicida que sente por si mesmo.
Ajde, covjece. Znas da pisanje ublazava tvoj samoubilacki samoprijezir i sranja.
Acho que ele irá querer decidir por si mesmo.
Али мислим да ће хтети сам да одлучи.
Ele pode falar por si mesmo.
On bi mogao reæi nešto o sebi.
Não posso ajudá-lo, se está recusando a lutar por si mesmo!
Ne mogu ti pomoći ako se ne želiš boriti za sebe!
Venha a Tirana e verá por si mesmo.
Samo doði u Tiranu, i uveri se sam.
E quando for a sua vez de comandar, verá por si mesmo.
А када буде твој ред да преузмеш команду, сам ћеш то да видиш.
Você viu por si mesmo, estava dormente.
I sami ste se uverili da je latentna.
Certamente, mas acredito que queira ver por si mesmo.
Naravno. Ali sam siguran da bi voleli da vidite sopstvenim oèima.
Você só luta por si mesmo.
Ali vi se borite za sebe.
Agora isso pode funcionar bem para um aprendiz individual, e eu encorajo, por um lado, a vocês fazerem isso com seus filhos, mas também encorajo todo mundo na platéia a experimentar por si mesmo.
То може да буде добро за појединца, и позивам вас, прво, да радите ово са својом децом, али и охрабрујем све у публици да пробате и ви.
Em acréscimo a essas aplicações biomiméticas das sedas das aranhas, pessoalmente, acho o estudo das sedas das aranhas fascinante por si mesmo.
Pored ovih biomimetičkih primena, meni je samo proučavanje paukovih svila strašno zanimljivo.
E o bom é que, diferente dos experimentos que eu e Hal conduzimos com Russ Smith, você tão tem que programar isso por si mesmo para poder ver a realidade virtual.
Још једна добра ствар, супротно од огледа које смо Хал и ја радили са Расом Смитом, је да не морате сами програмирати овако нешто да бисте видели виртуелно окружење.
"Se por acaso você ficar muito doente para falar por si mesmo, quem você gostaria que falasse por você?"
"U slučaju da postanete previše bolesni da biste mogli da govorite za sebe, koga biste voleli da govori umesto vas?"
Se pudermos inventar materiais, desenhá-los, ou extraí-los de um ambiente natural, então talvez sejamos capazes de fazer que estes materiais induzem o corpo a se curar por si mesmo.
Ako možemo izmisliti nove materijale, dizajnirati ih, ili ih izvući iz prirodne sredine, onda bi ti materijali mogli biti u stanju da nateraju telo da se samo leči.
Ele padeceu até a tarde seguinte quando ele finalmente sucumbiu a um tiro supostamente dado por si mesmo aos 64 anos -- que, a propósito, era a idade de Alberto Giacometti quando ele morreu.
Patio se do sledećeg popodneva kada je konačno podlegao rani koju je navodno sebi naneo hicem iz pištolja u 64. godini - toliko je, sasvim slučajno imao Alberto Điakometi kada je umro.
Quando vejo meu parceiro por si mesmo, envolvendo-se em algo, olho para essa pessoa e por um momento tenho uma mudança de percepção, e fico aberta para mistérios que ainda vivem em mim.
Stoga, kad vidim partnera samog ili samu, kako su zaokupljeni nečim, gledam tu osobu i trenutno doživim izmenu percepcije i spremna sam na misterije koje žive tik do mene.
Mas você não pode sentir nenhuma destas faixas por si mesmo, pelo menos ainda não, porque você não vem equipado com os sensores adequados.
Međutim, ništa od ovog sami ne možete da osetite, bar ne za sad jer se ne rađate opremljeni odgovarajućim senzorima.
Não se trata de camaradagem, e não há espaço para folgados, porque quem pensa assim costuma ser mais arisco, impaciente, absolutamente determinado a pensar por si mesmo porque essa é sua contribuição.
Sad, ovde se ne radi o drugarstvu i ovo nije rezervisano za zabušante jer ljudi koji rade ovako znaju da budu nekako neugodni, nestrpljivi, u potpunosti odlučni da misle samo u svoje ime jer to je njihov doprinos.
O futuro "você" deve ser como um astro de cinema envelhecendo, que foi feito para acreditar que existe a possibilidade de um mundo que é completamente, totalmente obsessivamente apaixonado por si mesmo.
Buduće "ti" mora da bude poput ocvale filmske zvezde, koju su ubedili da veruje u mogućnost postojanja sveta koji je potpuno, u celosti, samoopsesivno zaljubljen u sebe samog.
E uma vez que essas condições estão presentes, o que você fizer se torna valioso por si mesmo.
U takvom stanju, postaje jasno da je to što radite samo po sebi vredno truda.
Enquanto esperamos por todas estas coisas acontecerem, saiba o que pode fazer por si mesmo.
U međuvremenu, dok čekamo na sve ove stvari da se dese, evo šta možete da uradite za sebe.
1.3299000263214s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?